Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Какое милое стихотворение! И главное - суть глубокая. Будем продолжать виться. Только что ответила на Ваш комментарий на "Тишину". Простите, раньше не смогла. Благословений Вам от Господа нашего! Комментарий автора: Спасибо, Татьяна. Собственно, само слово разВИТИЕ и подразумевает некий спиральный процесс, который может протекать в двух противоположных направлениях. (zaharur.ucoz.ru/load/3-1-0-12) С одной стороны это некая винтовая лестница вверх (лестницы в храме, к-рый строил Соломон, ведущие из одного яруса в другой, были винтовыми; думаю, что такую же лестницу видел и Иаков). С другой стороны, это скольжение вниз с некой спиральной ледяной горки - когда человек предаётся силе, неумолимо влекущей его вниз. Скольжение с неким кувырканием тел, перекатыванием, как перекатывается свинья в луже. В конце того или другого пути будет свой, соответствующий ВЕНЕЦ - то есть также нечто СВИТОЕ из тех или иных приобретённых на пути витков.
Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!
Поэзия : Попранная соль под сапогами - женя блох Мтф.5:13Вы соль земли.Если же соль потеряет силу,То чем сделаешь ее соленою?Она уже ни к чему не годна,как разве выбросить ее вон на попрание людям.